No exact translation found for "دفاع تعرضي"

Translate English Arabic دفاع تعرضي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Pentagon has confirmed an errant test missile is in fact on a direct course for the tristate area.
    أكدت وزارة الدفاع الأمريكية ... التعرض لقذيفة ضالة ... (بمنطقة (تريستات
  • It reads, "Not to be shown to the defence."
    مكتوب عليها (لا يجب أن تعرض للدفاع)
  • It reads, "Not to be shown to the defence." [Spectators Murmuring]
    مكتوب عليها (لا يجب أن تعرض للدفاع)..؟
  • Defense Attorney says James has had an acute psychological collapse.
    محامي الدفاع قال أن جايمس تعرض الى انهيار فيزيولوجي
  • Rule 96 provides that corroboration of the victim's testimony is not required and consent is not allowed as a defence if the victims have been subject to physical or psychological constraints.” Thus, even if consent is raised, if an in camera determination reveals that any of the four conditions were present, the Rule bars its inclusion.
    وتنص القاعدة 96 على أنه لا يشترط تقديم دليل مؤيد لشهادة الضحية ولا يجوز الاحتجاج برضا الضحية في معرض الدفاع إذا “تعرض الضحايا للضغوط الجسدية أو النفسية”.
  • I regret to report that there have been several occasions during the reporting period when actions by Israel Defense Forces personnel have endangered their own security and that of United Nations personnel.
    وتؤسفني الإفادة بأن الفترة المشمولة بالتقرير قد تخللتها عدة مناسبات كانت فيها أفعال أفراد قوات الدفاع الإسرائيلية تعرض أمنهم وأمن أفراد الأمم المتحدة للخطر.
  • As a result of the review panel's recommendations, the vetting process for defence support staff has been improved and since then every counsel who wishes to hire an investigator has to submit a composition of defence team form detailing the academic and professional background of the prospective investigator.
    ونتج عن توصيات فريق الاستعراض أن أُدخلت تحسينات على عملية التمحيص المتعلقة بمعاوني الدفاع وأصبح يتعيَّن منذئذ على كل محام يرغب في تعيين محقق أن يقدم “استمارة تشكيل فريق الدفاع” بحيث تعرض بالتفصيل الخلفية الأكاديمية والمهنية للمحقق الذي يُعتزم تعيينه.
  • Reporters sans Frontières has documented a number of cases in which it identified cases of journalists shot and killed by IDF and others physically injured in the legs and hands.
    ووثقت منظمة “صحفيون بلا حدود” عددا من الحالات التي أمكنها فيها تحديد وقائع تعرَّض فيها صحفيون لإطلاق الرصاص والقتل من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي، وتعرض فيها آخرون لإصابات جسدية في أرجلهم وأيديهم.
  • In another case the defence correspondent of a leading English-language weekly had been threatened by a group later identified as members of the Sri Lankan air force.
    وفي دعوى أخرى تعرض مراسل الدفاع لمجلة أسبوعية شهيرة تصدر باللغة الإنكليزية للتهديد من مجموعة تبين في وقت لاحق أنها تتكون من أفراد في القوات الجوية السريلانكية.
  • Palestinian groups are alleged to have widely booby-trapped civilian homes, acts targeted at IDF personnel but also putting civilians in danger.
    ويـُزعم بأن الفلسطينيين قاموا على نطاق واسع بتفخيخ منازل المدنيين بشراك خداعية، وهي أعمال تستهدف أفراد جيش الدفاع الإسرائيلي ولكنها أيضا تعرِّض المدنيين للخطر.